2013年 01月 16日
OLYMPUS E-410 with Zuiko D25mm F2.8 辛子明太子が大好物だという青年に 「これ、なんの卵か知ってる?」 と訊いたら 「タイでしょ」 ときた 説明しても詮ないことだし うまけりゃなんの卵でもいいか スケソウダラはハングルで「만두」という ムリにカタカナで書いて読むとミョンテェになる これが耳コピでニッポンにきてメンタイになったという説がある ロシア語でスケソウダラは「минтаи」で発音はミンタイ 中国語では「明太魚」で発音はミンタイユである いったいどれが語源なのだろう まあ うまけりゃなんでもいいか
by ikasasikuy
| 2013-01-16 07:27
| 食文化論
|
Comments(2)
Commented
by
bugscope at 2013-01-17 11:35
スケソウの水揚げは北海道
なのに明太子といえば博多 いっそ北海道で作って売ったほうが 新鮮で安くなるのに というところ いまだ不思議でなりません
0
Commented
by
ikasasikuy at 2013-01-17 16:59
bugscopeさん
こんにちわ いままでいっぺんもギモンに思たことなかったですが そう言われてみるとたしかに不思議です 辛子明太子の原型は 韓国・朝鮮のミョンナンジョというタラコのキムチだと思います 当時は北海道と韓国は交流がなかったと思います ミョンナンジョンは下関が最初の渡来地という説があります その後博多でブレークしたのでしょう 下関も博多も朝鮮半島の交流の歴史は古いです しかし 大人やねんから なんの卵かぐらい言えんとねぇ・・・ |
@ngling net
talk to myself by sa.sa.king カレンダー
@Link
最新の記事
以前の記事
検索
|
ファン申請 |
||